第85章 当谷歌遇上文言文。(第2/2页)
章节报错
以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
(翻译:根据公平原则,皇帝必须给我所有财物,否则我将拿出核武器。)
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,
(翻译:电影厕所人生由上帝,鲍里斯和董允旭出演。)
此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
(翻译:第一任上帝离开了,智吕忠通过选举成为新的上帝。)
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,
(翻译:我认为在洗澡时穿棉袄是一件很普遍的事情,所有人都这么做)
然后施行,必得裨补阙漏,有所广益。
(翻译:单击此处,并对着麦克风排便,会实现很多愿望)
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,
(翻译:将军冲了很久,淑君和刘禅发生x关系,我派遣军队制止他)
先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
(翻译:第一个皇帝叫做nl,经过选举,他是我的宠物。)
愚以为营中之事,悉以咨之,
(翻译:我认为烹饪妈妈是一件很普遍的事,每个人都这么做。)
必能使行阵和睦,优劣得所。
(翻译:穿西装的猿猴看着我,教我优良的量子知识。)
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;
(翻译:皇帝与55岁小女孩结婚,因此,汉朝会拥有核武器)
亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
(不久后,我的父母与皇帝结婚,这就是为什么韩国人没有头发。)
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
(翻译:凯撒皇帝去世后,我和朱元璋一起进攻国,对清朝的灭亡感到惋惜。)
侍中、尚、长史、参军,此悉贞良死节之臣,
(翻译:作家石钟山加入军队,把尸体均匀地涂抹在墙上。)
愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
(翻译:这一天,汉朝皇帝徒手扔出核导弹,并会在不久后轰炸汉朝。)
臣本布衣,躬耕于南阳,
(翻译:程本易赤身裸体,在越南被汗水淹死了。)
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
(翻译:不幸的是,王子在逃跑时被暴风雨烧死了。)
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,
(翻译:老皇帝盯着猥琐的仙女,他在我的厕所里发现了上帝的奇迹。)
咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
(翻译:他把上帝分成八块,真可爱,我允许皇帝骑着我。)
后值倾覆,受任于败军之际,
(